Introduction
Victims
Suspects
Witnesses
Ripper Letters
Police Officials
Official Documents
Press Reports
Victorian London
Message Boards
Ripper Media
Authors
Dissertations
Timelines
Games & Diversions
About the Casebook

 Search:
 

Join the Chat Room!

MIKERSKOPE OR PATHOLOGICAL? Log Out | Topics | Search
Moderators | Edit Profile

Casebook: Jack the Ripper - Message Boards » Letters and Communications » Openshaw Letter » MIKERSKOPE OR PATHOLOGICAL? « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Donato Fasolini
Unregistered guest
Posted on Sunday, August 08, 2004 - 8:00 am:   Edit Post Delete Post View Post/Check IP Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only) Ban Poster IP (Moderator/Admin only)

I must ask a thing about the Openshaw letter and the grammatical mistakes.
I can’t read well on the envelope of the letter (the image it’s too small), so I ask you: the envelope shows grammatical mistakes? I think that a man who wrote mikerskope instead of microscope, kidny instead of kidney, he can’t write correctly a word as pathological curator (if I see correctly)
Donato Fasolini
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

MF
Unregistered guest
Posted on Monday, February 07, 2005 - 2:27 pm:   Edit Post Delete Post View Post/Check IP Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only) Ban Poster IP (Moderator/Admin only)

Donato,
The letters C and P are generally regarded as the funniest-sounding letters in all languages. The Openshaw author played with words like "mikerscope" and "scalpul" as a way of of flouting cultural constraints and mocking social norms. He was far from illiterate.
If I was playing games in Italian, I would probably put an S in front of the letter P for emphasis, as we do with words like 'spicchiare'. I don't know what else you could do in Italian or what you do in your dialect. Italian makes it tougher by being so phonetic.
The English language is much more suited to misusage by individualists. We have to look to America for the inspiration. RocK and Roll.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Christopher T George
Assistant Commissioner
Username: Chrisg

Post Number: 1303
Registered: 2-2003
Posted on Tuesday, February 08, 2005 - 11:59 am:   Edit Post Delete Post View Post/Check IP Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only) Ban Poster IP (Moderator/Admin only)

Hi Donato

The spelling mistakes are in the letter enclosed in the envelope and words such as "Pathological" are spelled absolutely correctly in the address on the front of the envelope, which makes Tom Wescott and I very suspicious that the writer was a gameplayer and a man of education, possibly Roslyn D'Onston.

Best regards

Chris George
Christopher T. George
North American Editor
Ripperologist
http://www.ripperologist.info

Topics | Last Day | Last Week | Tree View | Search | User List | Help/Instructions | Register now! Administration

Use of these message boards implies agreement and consent to our Terms of Use. The views expressed here in no way reflect the views of the owners and operators of Casebook: Jack the Ripper.
Our old message board content (45,000+ messages) is no longer available online, but a complete archive is available on the Casebook At Home Edition, for 19.99 (US) plus shipping. The "At Home" Edition works just like the real web site, but with absolutely no advertisements. You can browse it anywhere - in the car, on the plane, on your front porch - without ever needing to hook up to an internet connection. Click here to buy the Casebook At Home Edition.